Его приезд в наши края не случайность. Старшее поколение кигинцев, наверное, хорошо помнит, что Махмут Хибат с 1959 года по 1961 год работал в редакции нашей районной газеты «К коммунизму» вместе с народным поэтом Республики Башкортостан, тогда еще делающим первые шаги в мир позии, Тимером Юсуповым (ныне покойный), Раидом Аглиуллиным и Зиннатом Валиевым, возглавлявшим в эти годы редакцию. Далее Махмут Хибатович работал в редакциях различных средств массовой информации республики: «Ленинец» («Ленинсы») и «Совет Башкортостаны», журнале «Агидель», также в Комитете Совета Министров Башкирской АССР по радиовещанию и телевидению. Широкая общественность знает Махмута Хибата хорошо и как драматурга и талантливого переводчика. Он успешно работает в самых различных жанрах, пишет стихи и поэмы, киссы, четверостишия, стихотворные афоризмы, дастаны, успешны его работы и в драматургии. Его творчество связано с народным фольклором. Его рассказы, очерки и новеллы всегда обращены к вечным духовным ценностям, нравственности, любви, добру и человечности. Поэт воспевает душевную красоту своих современников, их чистые, высокие идеалы. Описывая прошлые времена, он часто приходит к сегодняшним событиям. Говоря о будущем своего народа, вспоминает трагические и героические страницы прошлого. В поэзии Махмута Хибата нашли яркое отражение нелегкие дороги Отечества, судьбы народа и личности, преломленные сквозь точку зрения поколения, чье детство было опалено страшной войной. Отсюда берут свои истоки некоторая суровость и горькая откровенность поэта, приученного самой жизнью смотреть правде в глаза. Произведения Махмута Хибата переводились на русский, татарский, украинский и другие языки. Сам поэт проявил себя и как талантливый переводчик, им переведены на башкирский язык повесть Чингиза Айтматова «Первый учитель», отдельные стихотворения Расула Гамзатова, Якова Ухсая, Сергея Чекмарева и других поэтов. Лирические строки стихотворений Махмута Хибата вдохновили Хусаина Ахметова, Абрара Габдрахманова, Рашита Зиганова и других башкирских композиторов на создание популярных песен. Хорошие впечатления оставил у Махмута Уразаева визит в историко-краеведческий музей им. Героя Советского Союза Д. Ракшина. Очень много знакомых лиц он увидел на стендах с фотографиями, вспоминал их добрыми словами, как общался с ними. Отметил, что некоторые наши земляки стали прообразами его литературных героев. Встреча прошла в удивительно теплой обстановке и не оставила никого равнодушным. Уважаемый гость рассказал о том, где и над чем он работает сегодня и что продолжает свою творческую деятельность в своём родном Зианчуринском районе. Махмут Хибатович Уразаев - удивительно своеобразный поэт. Великолепная у него память на события и факты. Мы от имени всех наших читателей поблагодарили его за добрую встречу и книги, пожелав ему крепкого здоровья и творческих успехов.